Una si y una no

In Spanish, I can use the English adverb "about" in many ways, but you may not know the following case:
"Vivo en Madrid pero voy a Málaga una semana si y otra no", that is to say, "I live in Madrid but I go to Málaga week about". I guess I can also translate "about" like this as well: "cada dos semanas / cada otra semana".
Put it into practice if you like it.

"Creatures for a day"

I am reading a book that talks a bit about Pindar, and the first thing that baffles me is the date of birth and death. My book says that he was born in 518 and died in 438 BC, but some sources on the Internet say that the true date is 522-443 BC. Honestly, he lived such a long time ago that I do not really mind who is right or wrong because as Pindar himself said , we are all "creatures for a day".

Pindar was a Greek poet of whom Quintilian wrote that "Of the nine lyric poets, Pindar is by far the greatest, in virtue of his inspired magnificence, the beauty of his thoughts and figures, the rich exuberance of his language and matter, and his rolling flood of eloquence". Although he wrote most of his life, only 45 victory odes remain. They are based on various games: the Olympian, Pythian, Isthmian and Nemean. The oldest remaining ode dates back from the Pythian Games of 498 BC and his last ode was for a wrestler in the same game in 446 BC.
               One of his…

Reflections on the movie Unforgiven

After quite a long time without writing, here I am again. I hope to write interesting things regularly. 
Unforgiven is the kind of film that I can watch from time to time without being afraid of getting bored. A few days ago, I watched it again and I liked it as much as the first time,or even more. The photography, the music, the plot, the dialogues,and of course, the roles of Clint Eastwood, Gene Hackman and Morgan Freeman are simply great.

The French cinema critic André Bazin wrote in his book What is cinema? that “The Western is the only genre whose origins are almost identical with those of the cinema itself and which is alive as ever after almost half a century of uninterrupted success.” (Bazin 140). As Bazin died in 1950s, today one may say that Bazin´s words are not up to date as the number of Western films produced in the last years is very small. Besides, to a certain degree, the genre has lost the strength it used to have in the 50s. Like Bazin, other cinema critics have defin…

"The Fox and the Lion"

Aesop (620-560 BCE), if he ever existed, was a Greekfabulist. He is said to have lived some time at the court of King Croesus of Lydia in Sardis, what is now modern Turkey. His name is derived from the Greek Aethiop (Ethiopia) and his statue can be seen in Rome's Villa Albani
His fables are characterized by animals and inanimate objects that solve problems, speak and generally have human characteristics. Aesop's fables have been translated into hundreds of languages and most children at school read his tales, from which they are supposed to learn something.  The fables are short stories that illustrate a particular moral and teach a lesson to the reader. The characters of his tales are usually animals which act and talk like people, but keep their animal traits. In addition, a moral is added at the bottom of each fable. Thus, some of the most popular ones are:
1. "Appearances often are deceiving" from "The Wolf in Sheep's Clothing". 2, "Slow and ste…

My friend Ewa has got a dream and needs your help

The dinosaur

One of the most famous micro-stories written in Spanish comes from the pen of the writer Augusto Monterroso. It consists of seven words and reads:
"Cuando despertó, el dinosaurio todavía estaba allí"

It is not the shortest micro-story of the literature of the language of Cervantes, but it is the most famous. In fact, since its publication in 1959 in "Complete Works and other stories", it has been analyzed and used in different ways.
For example, this micro-story was widely used in Mexico due to the constant victories of the PRI (Institutional Revolutionary Party), that managed to retain power for over seventy years. For its ability to stay in power for so many years, the party was often compared to a dinosaur that did not seem to understand that its time was over.
Many people have tried to explain the meaning of this micro-story in different ways. Some have given it a philosophical explanation, while other stick to the use of metaphors in order to reach an appropria…

The pleasure of reading

I spent last Christmas in Madrid and, apart from spending much time with my family, I went to some second-hand bookstores in the city centre in search of interesting books. I decided to buy one after reading its foreword. I simply fell in love with the foreword written by G.C. Rosser. The book was first published in 1957 and its title is "The Poet's Tale" - An Anthology of narrative Poetry. It is a compilation of poems that nowadays can easily be found on the Internet, but Rosser's words were worth taking the book home.
"There are many ways of reading literature. We can dip into a novel to pass the time away, we can give ourselves to a writer to escape from boredom or the monotony of films and television, we can read plays, short stories, and poems simply because we have developed a habit and would not be without our weekly instalment of reading. We can also read to make ourselves more mature by living through the emotional experience of other minds in this or …